Lúc một người bước vào thế giới rang gia công cà phê Tam Kỳ Quảng Nam, họ phải học một từ vựng hoàn toàn mới, điều đấy mang thể khó khăn, và phần lớn những người ngưỡng mộ cà phê đã thành danh trước sẽ tha thứ cho bạn vì đã trộn lẫn giữa Ristretto và Doppio, thậm chí họ có thể tha thứ cho bạn vì ko biết sự khác biệt giữa Latte và Cappuccino, bên cạnh đó, một điều mà họ sẽ không ưng ý, đó là gọi Espresso là Expresso.
Cũng giống như lúc học một tiếng nói mới, bạn có xu thế khởi đầu sở hữu các điều căn bản như “xin chào” và “tạm biệt”. Nó ko khác gì có cà phê, và 1 trong những điều trước hết bạn nên học là nó được gọi là Esresso, không phải Expresso. Bắt buộc 1 mẫu Expresso sẽ làm cho bạn phải giật thột và thở dài lặng yên, thất bại từ nhân viên pha chế của bạn. Và khiến ơn! Đừng khiến trò đùa 'cổ điển' "Cho tôi xin một ly Espresso expresso được không?". Chúng tôi đã nghe nó trước đây, bạn là hào kiệt hí hước. Nếu bạn định làm cho điều đấy, chỉ cần thêm “por favourite” vào cuối thay vì “please”, như vậy chí ít bạn chỉ nhắc được một tẹo tiếng người thương Đào Nha (Expresso trong tiếng bồ Đào Nha có tức thị 'Cấp tốc').
Lý thuyết một - tiếng Latinh
Tiếng Latinh là cơ sở của nhiều tiếng nói trên toàn cầu. Người đề cập tiếng Anh lấy từ “Espresso” trong khoảng người Ý bằng phương pháp sử dụng từ Espresso sở hữu tức là “ép ra”, vì cà phê được ép ra trong khoảng hạt cà phê xay. Và ngôn ngữ Ý mang thể mang từ này trong khoảng tiếng Latinh, “Exprimere” với nghĩa là như vậy. Tiếng Ý thường lấy "ex" có thể được tậu thấy trong tiếng Latinh và biến nó thành "es" và cho nên sự tiến hóa ngôn ngữ là 1 lý thuyết tại sao mọi người thường gọi nó là "Expresso". Nhưng sở hữu điều mọi người nói, tiếng Latinh là một ngôn ngữ đã chết, do đó hãy giới hạn tiêu dùng nó trong cuộc sống hàng ngày của bạn và chỉ giữ nó trong các ghi chú Instagram sắc sảo của bạn.
Lý thuyết hai - tự điển
Chúng tôi nhận thấy rằng Expresso mang trong 1 số tự điển trực tuyến, NHƯNG các từ chỉ kết thúc trong tự điển nếu một từ được sử dụng đủ chứ ko phải vì nó là trong khoảng hợp pháp. Ví như bất cứ điều gì, nếu nó trở nên nhiều đến nỗi nó được đưa vào từ điển, điều này chỉ khiến chúng tôi quyết tâm hơn trong việc giáo dục mọi người về thuật ngữ chính xác. Thật là một khoảng thời gian đáng buồn nếu “Expresso” thực sự trở thành tiêu chuẩn.
Lý thuyết 3 - cùng đồng
phổ biến người to lên đã nghe thấy nó được gọi là Expresso bởi bác mẹ, bạn bè, cộng đồng chung, v.v. Đủ hợp lý, nhưng hiện giờ bạn đã đọc blog này, bạn biết rõ hơn - bởi vậy chúng ta đừng vượt qua nó nữa!
Tóm lại, mặc dù có thể mang 1 số lý do hợp lý mà người ta với thể gọi nó là Expresso, chẳng hạn như nếu như bạn đang nỗ lực đưa tiếng Latinh trở lại, hoặc bạn chưa bao giờ thực sự biết nó là sai, NHƯNG nếu như bạn muốn tách khỏi câu lạc bộ sành điệu trong thế giới cà phê, từ chối bồ cũ và bắt đầu nhắc “es”… por ủng hộ?
rút cục, giả dụ bạn đã đọc những trong khoảng espresso và expresso phần nhiều lần trong bài đăng này tới nỗi hiện tại nó làm tâm khảm bạn bối rối và bạn ko biết mẫu nào đúng nữa, hãy để chúng tôi viết bằng 1 phông chữ to, để giả dụ có một điều bạn nhớ khi đọc loại này, đấy là bí quyết phát âm chính xác của trong khoảng -
Thật sửng sốt khi nghe ai đấy đề cập 'Expresso' thực sự rộng rãi đến mức nào, do vậy chúng tôi đã thực hành 1 số nghiên cứu rất kỹ thuật và tạo ra các lý thuyết của riêng mình về bí quyết mà “Expresso” trở nên một thứ.